editvideoearnrevenue
New member
#Nari #Storm #Typhoon #disaster #Relief ##
** Tình hình sau cơn bão Nari số 11 **
[Hình ảnh của một con đường ngập nước sau cơn bão]
Nari, cơn bão thứ 11 của năm, đã đổ bộ vào Hàn Quốc vào ngày 3 tháng 10 năm 2021. Cơn bão đã mang đến gió mạnh và mưa lớn, gây ra thiệt hại lan rộng trên cả nước.
Các khu vực khó khăn nhất là ở các khu vực phía nam và phía đông của đất nước.Ở tỉnh Gyeongsangnam-do, hơn 100.000 người đã được sơ tán khỏi nhà của họ do lũ lụt.Ở đảo Jeju, gió và sóng mạnh gây ra thiệt hại cho nhà cửa và doanh nghiệp.
Cơn bão cũng gây ra mất điện và gián đoạn giao thông trên toàn quốc.Hơn 1 triệu người bị bỏ lại mà không có điện, và một số đường và đường sắt đã bị đóng cửa do lũ lụt.
Chính phủ đã huy động các nhóm ứng phó khẩn cấp để giúp những người bị ảnh hưởng bởi cơn bão.Các đội đang cung cấp thực phẩm, nước và nơi trú ẩn cho những người đã phải di dời.Họ cũng đang làm việc để làm sạch thiệt hại và khôi phục điện và vận chuyển.
Cơn bão dự kiến sẽ mang lại mưa và gió mạnh đến đất nước trong vài ngày tới.Chính phủ đã cảnh báo mọi người giữ an toàn và tránh du lịch không cần thiết.
** Hashtags: **
* #Nari
* #Bão
* #Bão nhiệt đới
* #Thảm họa
* #sự cứu tế
=======================================
#Nari #Storm #Typhoon #disaster #Relief ##
**The situation after the storm Nari storm No. 11**
[Image of a flooded street after the storm]
Nari, the 11th typhoon of the year, made landfall in South Korea on October 3, 2021. The storm brought strong winds and heavy rain, causing widespread damage across the country.
The hardest-hit areas were in the southern and eastern regions of the country. In Gyeongsangnam-do province, more than 100,000 people were evacuated from their homes due to flooding. In Jeju Island, strong winds and waves caused damage to homes and businesses.
The storm also caused power outages and transportation disruptions across the country. More than 1 million people were left without power, and some roads and railways were closed due to flooding.
The government has mobilized emergency response teams to help those affected by the storm. The teams are providing food, water, and shelter to those who have been displaced. They are also working to clean up the damage and restore power and transportation.
The storm is expected to bring further rain and strong winds to the country over the next few days. The government has warned people to stay safe and to avoid unnecessary travel.
**Hashtags:**
* #Nari
* #Storm
* #Typhoon
* #disaster
* #Relief
** Tình hình sau cơn bão Nari số 11 **
[Hình ảnh của một con đường ngập nước sau cơn bão]
Nari, cơn bão thứ 11 của năm, đã đổ bộ vào Hàn Quốc vào ngày 3 tháng 10 năm 2021. Cơn bão đã mang đến gió mạnh và mưa lớn, gây ra thiệt hại lan rộng trên cả nước.
Các khu vực khó khăn nhất là ở các khu vực phía nam và phía đông của đất nước.Ở tỉnh Gyeongsangnam-do, hơn 100.000 người đã được sơ tán khỏi nhà của họ do lũ lụt.Ở đảo Jeju, gió và sóng mạnh gây ra thiệt hại cho nhà cửa và doanh nghiệp.
Cơn bão cũng gây ra mất điện và gián đoạn giao thông trên toàn quốc.Hơn 1 triệu người bị bỏ lại mà không có điện, và một số đường và đường sắt đã bị đóng cửa do lũ lụt.
Chính phủ đã huy động các nhóm ứng phó khẩn cấp để giúp những người bị ảnh hưởng bởi cơn bão.Các đội đang cung cấp thực phẩm, nước và nơi trú ẩn cho những người đã phải di dời.Họ cũng đang làm việc để làm sạch thiệt hại và khôi phục điện và vận chuyển.
Cơn bão dự kiến sẽ mang lại mưa và gió mạnh đến đất nước trong vài ngày tới.Chính phủ đã cảnh báo mọi người giữ an toàn và tránh du lịch không cần thiết.
** Hashtags: **
* #Nari
* #Bão
* #Bão nhiệt đới
* #Thảm họa
* #sự cứu tế
=======================================
#Nari #Storm #Typhoon #disaster #Relief ##
**The situation after the storm Nari storm No. 11**
[Image of a flooded street after the storm]
Nari, the 11th typhoon of the year, made landfall in South Korea on October 3, 2021. The storm brought strong winds and heavy rain, causing widespread damage across the country.
The hardest-hit areas were in the southern and eastern regions of the country. In Gyeongsangnam-do province, more than 100,000 people were evacuated from their homes due to flooding. In Jeju Island, strong winds and waves caused damage to homes and businesses.
The storm also caused power outages and transportation disruptions across the country. More than 1 million people were left without power, and some roads and railways were closed due to flooding.
The government has mobilized emergency response teams to help those affected by the storm. The teams are providing food, water, and shelter to those who have been displaced. They are also working to clean up the damage and restore power and transportation.
The storm is expected to bring further rain and strong winds to the country over the next few days. The government has warned people to stay safe and to avoid unnecessary travel.
**Hashtags:**
* #Nari
* #Storm
* #Typhoon
* #disaster
* #Relief